x

全部頻道

政務> 正文

北京出臺加強公共場所外語標識管理規定

2020-03-23 14:05 北京外事

為深入推進北京國際交往中心功能建設,提升城市國際化水平,2月12日,市人民政府第59次常務會議審議通過《北京市公共場所外語標識管理規定》。3月18日,《規定》以政府令形式正式發布,自2020年7月1日起施行,為我市規范公共場所外語標識管理提供依據。

1584943414(1)

這一政府規章的突出特點有:

一是與國家法制相統一。嚴格落實《國家通用語言文字法》要求,公共場所標示名稱、提供信息,應當以規范漢字為基本服務用字,不得單獨使用外語;外語標識的譯寫應當規范,符合國家和本市制定、發布的外語譯寫標準以及外語通常的使用習慣、國際慣例。

二是著眼對外交往和服務實際需要。公共場所的經營管理者,可根據對外交往和服務的需要設置、使用外語標識。公共場所設置外語標識,應當遵循誰設置、誰負責的原則,符合合法性、規范性、服務性和文明性的要求。

三是全面規范和突出重點相結合。在對外語標識規范設置、譯寫等提出一般性規范要求的同時,突出強調了應當設置和使用外語標識的六類公共場所,包括應急避難場所;民用機場、火車站、城市軌道交通站點;大型國際活動承辦、接待場所;國際體育賽事和國際展覽活動場所;國際人才社區;文化、旅游、體育等其他重要公共文化和體育場所等。

1584943475(1)

四是管理與服務并重。明確了外語標識管理體制和部門間協調配合機制,界定政府、外事部門、城管執法部門和行業主管部門等方面的職責和關系。就專家顧問團提供專業指導、鼓勵開展志愿服務、設立網絡信息服務平臺、建立完善地方標準、為公眾投訴提供便利等服務內容,做出了明確規定。針對單獨使用外語、應當設置而未設置外語標識、外語標識譯寫不規范以及外語標識的內容違反相關規定等行為,分別設定了相應法律責任。

規范公共場所外語標識的設置和使用,是建設國際一流的和諧宜居之都的必然要求,也是完善國際交往中心功能建設的重要內容。近年來,北京市國際語言環境建設工作取得了長足進步。組建了市民講外語活動組織委員會、專家顧問團,率先頒布《公共場所雙語標識英文譯法》(2006年)、《組織機構、職務職稱英文譯法通則》(2008年)等地方標準,創建“北京市民講外語”活動網站,宣傳推廣系列國家標準、北京市地方標準和譯寫指南等,為市民查詢和使用提供服務,有效提升了我市國際化公共服務能力。此次《規定》的出臺為我市外語標識管理納入法治化軌道奠定法律基礎,也將進一步提升城市精細化管理和法治化管理水平。

>>>   點擊查看《北京市公共場所外語標識管理規定》

掃描二維碼 關注北京外事

責任編輯:張曉宇(QL0001)

為你推薦

加載更多

北京千龍新聞網絡傳播有限責任公司版權所有 未經千龍新聞網書面特別授權,請勿轉載或建立鏡像,違者依法必究新出網證(京)字013號 增值電信業務經營許可證 2-2-1-2004139 跨地區增值電信業務許可證

信息網絡傳播視聽節目許可證0104056號 互聯網新聞信息服務許可證11120180003號 京公網安備 11000002000007號

分享到:
QQ空間 新浪微博 微信 騰訊微博 QQ好友 百度首頁 騰訊朋友 有道云筆記
四川快乐12开奖走势